Esquiço da capela de S. Francisco.

Os nossos serviços. Our services.

 
3.jpg

Arquitetura. Architecture.

PT

Desenvolvemos todo o tipo de Projetos de Arquitetura e de Arquitetura de Interiores (decoração).

Garantimos em todos os Projetos um envolvimento da nossa equipa, bem como de todos os técnicos responsáveis pelas diversas especialidades. Asseguramos, desde o primeiro esquiço até à conclusão da obra, um acompanhamento cuidado em todas as fases do projeto. Desenvolvemos os projetos com base no conhecimento do programa, das condicionantes financeiras e do local.

EN

We develop all types of Architecture Projects and Interior Architecture (decoration).

Our team is truly engaged in every new project. We ensure, from the first sketch until the end, a careful monitoring the project. Our knowledge encompasses financial conditions and location analysis, achieving a detailed picture of what is the final deliverable.

1.jpg

Design. Design.

PT

O desenvolvimento de um serviço de design é também um forte ativo do nosso atelier, desde design de mobiliário e produto, até outros trabalhos mais gerais como o design de sinalética ou de logótipo.

EN

The development of a design service is also an asset of our atelier, from furniture and product design, to other more general works such as signage or logo conception.

2.jpg

Sustentabilidade. Sustentability.

PT

Desenvolvemos todos os nossos projetos e produtos tendo conta em conta as premissas da Arquitetura Sustentável e do Ecodesign. Ou seja, preocupamo-nos com, a orientação solar, o conforto térmico, a ventilação, a otimização do uso de energia, a utilização de materiais locais/recicláveis/reutilizáveis/atóxicos, e com a utilização racional do consumo de água ou o seu reaproveitamento.

Os produtos sustentáveis têm um valor acrescentado que os diferencia dos restantes.

EN

We develop all of our projects and products taking into account Sustainable Architecture principles. In other words, we are concerned with solar orientation, thermal comfort, and ventilation, the optimization of energy use, the use of local / recyclable / reusable / non-toxic materials, and the rational use of water.

Sustainable products have an assigned value that differentiates them from the rest, saving customers a fortune and …saving the Planet!

Porquê contratar um arquiteto? Why hire an architect?

PT

O arquiteto é a pessoa que personifica, dá forma e que capta a vontade de cada cliente.

É quem articula com todas as especialidades, e entidades envolvidas.

É quem está do lado do Dono de Obra a estudar orçamentos de modo a protegê-lo de possíveis equívocos.

É quem inicia a obra coordena todos os processos e está presente sempre que surge algum problema. 

É quem pensa em todos os detalhes dos materiais a aplicar, à melhor distribuição do mobiliário, da iluminação interior à melhor forma de tirar proveito da exposição solar, do sistema de ventilação aos arranjos exteriores, entre outros.

É quem se posiciona do lado do Dono de Obra desde a vontade de construir à concretização e materialização da ideia.

É quem liberta o Dono de Obra de preocupações futuras, e o protege até ao fim numa relação de confiança e amizade.

Por isso quer opte por construir um novo edifício, remodelar/reabilitar ou simplesmente adaptar, faz sentido trabalhar com um Arquiteto.

Estamos disponíveis para aceitar o seu desafio.

EN

The architect is a person who personifies, shapes and captures the will of each client.

It is he who articulates with all the specialties, entities involved.

It is he who is on the side of the Work Owner to budget in order to protect him from possible mistakes.

The person who initiates the work and coordinates all processes and is present whenever a problem arises.

He is the one who determines materials to be applied as well as lighting, sun exposure….etc.

So whether you choose to build a new building, remodel / rehabilitate or simply adapt, it makes sense to work with an Architect.

We are available to accept your challenge.